Dernière minute
Société
Traduire en français : " Lifelo ata etondi place ya Satana ezalaka toujours réservée !" "Même si l'enfer est plein, la place de Satan est toujours réservée" C'est une expression souvent utilisée pour dire que chacun finira par répondre de ses actes, ou que certaines conséquences sont inévitables…
Culture
Forum éco
Enjeux de l’heure
Derrière les allures d’un simple communiqué de clarification, la récente sortie du Vice-Premier ministre en charge de la Fonction publique, Jean-Pierre Lihau, ressemble davantage à une opération…
Étranger
Le professeur Amine Laghidi a reçu dernièrement le Prix spécial du Sommet lors du Sommet de Trieste. Il devient ainsi le premier Marocain, le premier Africain et le premier Arabe à recevoir cette…
Nation
Le go de la hors-session de l' Examen d' État ( ExEtat ) 2026 a été donné, ce lundi 04 mai sur l'ensemble du territoire national et aux frontières. Au menu, la dissertation, cette composition, un…
« Bayuma bazo comprendre te, ce que bazala bongo… »
» Bayuma bazo comprendre te, ce que bazala bongo… «
» Les poltrons ne comprennent pas, qu’ils demeurent ainsi… « , telle est la version française de « Bayuma bazo comprendre te, ce que bazala bongo… » que nous propose aujourd’hui le secteur des transports en commun, toujours égal à lui-même. Avec ses messages provocateurs adressés à des antagonistes à peine désignés. Mais également avec ses impairs comme »ce que » qui devrait s’écrire »c’est que » en bon français.
Qui sont ces craintifs »bayuma » auquel l’auteur anonyme lance-t-il son message qui est tout sauf paisible comme est d’ailleurs l’environnement dudit secteur ? Qu’est-ce qu’ils sont censés comprendre, mais qu’ils ignorent ?
De toutes ces questions et d’autres dont les réponses nous auraient offert une chance de bien comprendre le message, il n’en est rien du tout. L’auteur préfère nous laisser dans un flou artistique pour rajouter au caractère anonyme du message !. Tel est d’ailleurs l’objectif principal des personnes qui se nourrissent de quolibets. Elles se complaisent à accabler leurs adversaires de ces plaisanteries vulgaires pour mieux les provoquer, se moquer d’eux en vue d’attiser bien les provocations dont se nourrit le secteur. D’ailleurs, mieux la cible ne comprendra rien de ces railleries, mieux la société se comportera. Car le contraire aurait fait sortir de ses gonds tout capitulard ! Telle est la réaction générale des humains, quels qu’ils puissent être, lâches ou courageux. Bon week-end à tous. Kléber KUNGU