Dernière minute
Société
La décision est tombée comme un couperet. À Kinshasa, les autorités congolaises ont ordonné la fermeture immédiate de l'usine Revin SARL, implantée à Limete, après la découverte d'une substance pharmaceutique interdite dans une boisson largement consommée dans la capitale, apprend-on dans un…
Culture
Forum éco
Sport
Enjeux de l’heure
Derrière les allures d’un simple communiqué de clarification, la récente sortie du Vice-Premier ministre en charge de la Fonction publique, Jean-Pierre Lihau, ressemble davantage à une opération…
Étranger
Le ministre allemand des Affaires étrangères, M. Johann Wadephul, a salué les réformes engagées par le Royaume du Maroc, sous le Leadership de Sa Majesté le Roi Mohammed VI, Que Dieu L’assiste,…
Nation
Le Japon a offert à la Fédération nationale des femmes protestantes du Congo (FNFPC) de l'Eglise du Christ au Congo) un bâtiment scolaire de plain-pied, deux ateliers, deux bureaux …
" Dila mu ngangu"
"Dila mu ngangu" ou " Dia mu ntangu". "Consommer avec modération" est la traduction française de ce sage conseil en kikongo vu sur le pare-brise d'un suranné célèbre "Kombi" dont les exemplaires sur les artères de Kinshasa se sont raréfiés, voire ont disparu à ce jour Alors que quelques décennies plutôt les célébrissimes " Kombi" se disputaient les personnes à transporter avec les autres taxis-bus sur les voies de Kinshasa.
Laissons notre "Kombi" disparaître de sa mort ! Revenons à ce conseil à valeur proverbiale pour le décortiquer et en tirer la substantifique moelle.
"Dila mu ngangu" qui peut aussi se traduire par "manger avec sagesse" ne saurait être l'œuvre d'une personne autre qu'un Mukongo au regard de la langue kikongo utilisée. D'autant plus que le Mukongo est reconnu maître dans la gestion orthodoxe et parcimonieuse des biens de la communauté, y compris des siens propres.
"Manger avec sagesse" signifie manger/consommer la nourriture avec sagesse, utiliser l'argent parcimonieusement….Consommer avec modération signifie limiter la consommation entre autres d'alcool et d'aliments. Dans ce cas, le conseil est prodigué ici non pour avoir en réserve le lendemain, mais pour éviter d'attraper des maladies dues à la consommation des matières riches (gras, sucrés, salés) pour préserver sa santé et éviter les excès.
A "Dila mu ngangu" on peut adjoindre "Dia lunda". C'est le nom que l'un des célèbres professeurs munianga, Kimpianga Mahaniah, de surcroît opérateur économique, a donné à sa société. "Dia lunda" veut simplement dire "Consomme (et) garde". Par ce nom, le propriétaire des Ets Dia lunda conseillait à ses compatriotes d'avoir l'habitude de ne pas tout consommer, mais d'économiser quand même pour le lendemain.
"Dia lunda" entend simplement renforcer l'esprit de l'expression "Dila mu ngangu". Car, lorsqu'on vous conseille de consommer avec parcimonie, on vous demande de penser au lendemain, de ne pas tout consommer pour le même jour.
Quel excellent conseil de gestion que l'auteur anonyme de "Dila mu ngangu" nous prodigue !
Kléber KUNGU