Dernière minute
Société
La 36ème Édition du Grand Défilé de Tunis, intitulée : "Révéler les Talents de Demain " se tiendra dans la capitale tunisienne le 22 juin prochain á la piscine municipale, renseigne un communiqué de presse de l'École Africaine de la mode/ Tunisie ( ESMOD).
Cet…
Culture
Forum éco
Sport
Enjeux de l’heure
C'est avec un air très très satisfaisant que la Députée Nationale Élue d'Ango, Grâce Neema Paininye, a reçu la nouvelle de la reprise, à Kinshasa, des travaux de la Tripartite RDC-HCR-RCA, mettant…
Étranger
L’accord entre les Etats Unis d’Amérique et l’Iran sur un Mémorandum d’entente revêt une importance particulière pour consolider le cessez-le-feu et garantir durablement la liberté de navigation…
Nation
Le Président de la RDC Félix-Antoine Tshisekedi, et son épouse, la Première Dame Denise Nyakeru Tshisekedi, sont arrivés ce mardi 16 juin à Houston, dans l'État du Texas, aux États-Unis d'Amérique…
" Awa na ring oyo ngayi nde champion. Olie oloba ke ngayi na simbi kisi, yaka nde nalakisa yo secret !!!"
" Awa na ring oyo ngayi nde champion. Olie oloba ke ngayi na simbi kisi, yaka nde nalakisa yo secret !!!". Ce message que nous venons d'apercevoir sur trois endroits : le côté gauche et le double battant de la portière arrière d'une Mercedes-Benz Sprinter 212, signifie en français ''Ici sur ce ring, c'est moi le champion. Au lieu de dire que je viens de toucher aux fétiches, viens que je te montre le secret !!!''
Attardons-nous un peu sur la forme du message. Les Kinois, des Congolais en général, se singularisent dans un parler ou un écrit où se mêlent plusieurs langues, donnant des mots qui ne sont ni français ni lingala : le lingala, le français voire l'anglais. Et pire, il existe même des mots français ''lingalisés''. C'est le cas de ''Olie'' - qu'il ne faut pas confondre avec le verbe ''manger''. Ici, c'est plutôt la locution prépositive ''au lieu de''. De grâce, faisons bénéficier au secteur des transports en commun d'une présomption d'ignorance !
Revenons à nos moutons pour dire que l'auteur dudit message s'autoproclame champion, en prenant son secteur pour un ring. Donc, l'endroit où se déroule un combat de boxe. Lorsqu'il déclare que ''Awa na ring oyo'' (Dans ce cette ring''), posons-nous la question de savoir de quel ring il s'agit. Sachant que le ''ring'' dont il est question symbolise sans doute un secteur ou un domaine donné. S'agit-il du secteur des transports en commun ? C'est difficile d'y répondre à l'affirmative.
Il s'adresse, dans son message, à un adversaire invisible. L'auteur anonyme accuse cet adversaire de propager des nouvelles sur lui qu'il avait touché aux fétiches. Ce qui justifierait son succès, selon l'idée du message. Alors qu'il n'en est rien. Aussi invite-t-il son antagoniste à le contacter pour que, lui champion, lui dévoile le secret de sa réussite. Au lieu de se mettre à propager des fausses nouvelles à son compte.
L'idée de cette communication révèle bien l'esprit qui caractérise l'opinion congolaise qui a l'habitude d'attribuer toute réussite, tout succès dans les affaires ou dans la profession à la pratique fétichiste : commerce, sport, musique…. Comme si rien ne peut réussir à quelqu'un s'il ne recourt pas aux moyens obscurs comme les fétiches ou le maraboutage.
Kléber KUNGU