Dernière minute
Société
Tofinika nzungu sans condition !”, ce texte en lingala et en français se traduit en français par «Couvrons la marmite sans conditions !». Notez bien que le mot “conditions” dans la traduction prend bien la marque du pluriel convenable, contrairement à la version que l'auteur anonyme nous a…
Culture
Forum éco
Enjeux de l’heure
Le Salon de l'imprimerie RDC 2026 s'est poursuivi jeudi au Pullman Grand Hôtel de Kinshasa, avec la participation des acteurs du secteur graphique autour des enjeux d'innovation, de production et…
Étranger
La Cour centrale du district de Séoul a condamné lundi l’ancien président Yoon Suk Yeol à une peine d’emprisonnement de deux ans, après l’avoir reconnu partiellement coupable d’acceptation de dons…
Nation
(Par l’évangéliste Colin Nzolantima)
Kinshasa vient d’abriter la 2ème édition du Salon de l’imprimerie dont les assises se sont tenues du 8 au 11 juillet dernier. L’occasion s’est avérée…
L’ARD de Jacques Kyabula très en vue
Aux âmes bien nées, la valeur n’attend pas le nombre des ‘années. Appliquée à l’ARD (Action pour la rupture et le développement) de Jacques Kyabula, cette citation de Corneille dans» Le Cid» vieille de quatre siècles n’a pas pris la moindre ride. En témoigne, la présence significative de ce parti âgé d’à peine cinq mois dans les gradins du stade des Martyrs à l’occasion de la sortie officielle de l’Union sacrée de la nation. Chapeau bas à celui que les Katangais appellent affectueusement « wa ndani».